Хукм унижения идолов многобожников

        7 апреля 2016

 

stones-4288-2848-wallpaper

Сказал Исхак Ибн Рахавейхи в своем “Муснаде”:

قَالَ إِسْحَاقُ: أخبرني شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ الْمَدَائِنِيُّ، حدثنا نُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ، حدثنا أَبُو مَرْيَمَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ الله عَنْه قَالَ: كُنْتُ أَنْطَلِقُ أَنَا وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ إِلَى أَصْنَامِ قُرَيْشٍ الَّتِي حَوْلَ الْكَعْبَةِ، فَنَأْتِي العذرات، فنأخذ حريراق بأيدينا، فَنَنْطَلِقُ بِهِ إِلَى أَصْنَامِ قُرَيْشٍ، فَنُلَطِّخُهَا، فَيُصْبِحُونَ، فَيَقُولُونَ: من فعل هذا بِآلِهَتِنَا؟ فَيَنْطَلِقُونَ إِلَيْهَا، وَيَغْسِلُونَهَا بِاللَّبِنِ وَالْمَاءِ

“Рассказал мне Шабаба Ибн Саввар аль-Мадаини, что рассказал ему Нуейм Ибн Хаким, что рассказал ему Абу Марьям, от Али Ибн Аби Толиба, да будет доволен им Аллах, что он сказал: “Я, и Усама Ибн Зейд отправлялись к идолам курейшитов, которые были вокруг Каабы, и мы брали емкости с нечистотами с собой, и выливали на этих идолов, и курейшиты просыпались и говорили – “Кто сделал это с нашими идолами?”, и собирались к ним, и протирали их молоком и водой”

Иснад назвал достоверным аль-Аскалани.

Сказал имам Ахмад Ибн Ханбаль в своем “Муснаде”, 2/73:

حَدَّثَنَا أَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَكِيمٍ الْمَدَائِنِيُّ عَنْ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَيْنَا الْكَعْبَةَ فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اجْلِسْ وَصَعِدَ عَلَى مَنْكِبَيَّ فَذَهَبْتُ لِأَنْهَضَ بِهِ فَرَأَى مِنِّي ضَعْفًا فَنَزَلَ وَجَلَسَ لِي نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ اصْعَدْ عَلَى مَنْكِبَيَّ قَالَ فَصَعِدْتُ عَلَى مَنْكِبَيْهِ قَالَ فَنَهَضَ بِي قَالَ فَإِنَّهُ يُخَيَّلُ إِلَيَّ أَنِّي لَوْ شِئْتُ لَنِلْتُ أُفُقَ السَّمَاءِ حَتَّى صَعِدْتُ عَلَى الْبَيْتِ وَعَلَيْهِ تِمْثَالُ صُفْرٍ أَوْ نُحَاسٍ فَجَعَلْتُ أُزَاوِلُهُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ وَبَيْنَ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ حَتَّى إِذَا اسْتَمْكَنْتُ مِنْهُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اقْذِفْ بِهِ فَقَذَفْتُ بِهِ فَتَكَسَّرَ كَمَا تَتَكَسَّرُ الْقَوَارِيرُ ثُمَّ نَزَلْتُ فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَسْتَبِقُ حَتَّى تَوَارَيْنَا بِالْبُيُوتِ خَشْيَةَ أَنْ يَلْقَانَا أَحَدٌ مِنْ النَّاسِ

“Рассказал нам Асбат Ибн Мухаммад, что рассказал ему Нуейм Ибн Хаким аль Мадаини, от Аби Марьяма, от Али, да будет доволен им Аллах, что он сказал:

«Я вышел вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, пока мы не достигли Каабы. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: “Присядь”, и взобрался мне на плечи. И вот я начал поднимать его, но он, почувствовав во мне слабость, сошёл с моих плеч и, присев передо мной, сказал: “Взбирайся мне на плечи”. Он встал вместе со мной, и мне казалось, что я могу дотянуться до небосвода. Так я оказался на крыше Каабы, где стояла медная статуя. Я возился с ней, пытаясь обхватить справа, потом слева, спереди и сзади, а когда, наконец мне это удалось, Посланник Аллаха сказал мне: “Сбрось её!” Я сбросил её, и она разбилась вдребезги подобно стеклянной бутылке. Затем я спустился и вместе с Посланником Аллаха мы стали быстро уходить, пока не скрылись между домами опасаясь встретить кого-то из людей».

Иснад удостоверили аль Хаким, Дыяуддин аль Макдиси и Са’д аль Хумейд.

Сказал имам Ибн Джарир ат Табари:

وفى هذا الخبر أيضا – أعني خبر علي الذي ذكرناه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم – البيان البين : أن الذي أطلقنا من تغيير ما ذكرنا أنه ينبغي تغييره للمرء المسلم من هيئات الأشياء التي يعصى الله بها ، مما لا تصلح ، وهي بتلك الهيئات إلا لأن يعصى الله بها ، إنما ينبغي له فعل ذلك ، مع أمانه على نفسه من ظالم يعتدي عليه فينال منه ما لا قبل له به، وأنه في سعة من ترك فعل ذلك ، مع خوفه على نفسه من الاعتداء عليها بما لا قبل لها به . وذلك أن عليا رحمة الله عليه أخبر أنه حين رمى بالصنم من فوق الكعبة فتكسر نزل فانطلق هو ورسول الله صلى الله عليه وسلم ، يسعيان حتى استترا بالبيوت ، خشية أن يعلم بهما أحد . ولا شك أنهما لم يخشيا أن يعلم ما كان منهما من الفعل بالصنم أحد من المشركين ، إلا كراهة أذاهم على أنفسهما ، وأن يلحقهما منهم مكروه لما كان فعلا بصنمهم وكذلك القول في كل خائف على نفسه من فرط أذى من لا طاقة له به أن يناله به في نفسه ، إذا هو غير هيئة بعض ما وجده معه ، أو مع بعض أشيائه من الأشياء التي لا تصلح إلا لأن يعصى الله به وهو بهيئته ، عن هيئته المكروهة في أنه في سعة من ترك تغييره عن هيئته حتى يأمن من ذلك على نفسه ، فإذا أمن على نفسه كان له تغييره من الهيئة المكروهة إلى غيرها من الهيئات التي يصلح لغير معصية الله معها وفيه أيضا الدلالة الواضحة على صحة ما نقول من أن الأمر بالمعروف ، والنهي عن المنكر ، إنما يلزم فرضهما المرء المسلم على قدر طاقته ، وعند أمانه على نفسه أن ينال منها ما لا قبل لها به ، فأما مع الخوف عليها أن تنال بما لا قبل لها به فموضوع عنها فرض ذلك ، إلا النكير بالقلب . وذلك أن رسول الله صلى الله عليه وسلم إنما تحين لكسر الصنم الذي كان فوق الكعبة وقت الخلوة من عبدته ومن يحضره لتعظيمه ، كراهة أن ينالوه بمكروه في نفسه لو حاول كسره بمحضر منهم ، أو أن يحولوا بينه وبين ما يحاول من ذلك ، ثم لم يقف بعد كسره إياه بموضعه ، ولكنه أسرع السعي منه إلى حيث يأمن على نفسه أذاهم ، وأن يعلموا أنه الذي ولي كسره ، أو كان الذي سبب كسره

“И в этом сообщении также – ясное разьяснение того, что разрушение и изменение формы тех вещей, которыми ослушаются Аллаха и которые годны лишь для этого, следует делать это муслиму лишь тогда, когда он обезопашен от беззаконника и тирана, который нападет на него, и у муслима не будет силы ему противостоять.

И что если такая ситуация есть, то он может оставить это, если он боится за себя такого нападения которому он не сможет противостоять.

И далиль на это то, что Али рассказал что когда он скинул идола с крыши Каабы, и он сломался – Али и Посланник Аллаха, мир ему, быстро устремились и скрылись за домами, боясь что кто-то узнает о них.

И нет сомнений что они боялись что кто-то из мушриков узнает о том, что они сделали с идолом – лишь потому, что не хотели чтобы мушрики причинили им обиды и неприятности, и чтобы с ними случилось что-то нехорошее по причине того что они сделали с идолом мушриков.

И точно также мы скажем о всяком, кто боится за себя сильных неприятностей которые затронут его и которые он не сможет выдержать, если он будет разрушать или менять вид вещей, которыми ослушаются Аллаха и которые годятся только для этого – дозволено ему оставить это до тех пор, пока не уйдет эта угроза и он не будет в безопасности за себя.

И когда он будет в безопасности за себя – он может разрушать такие вещи или менять их от порицаемой формы к форме которая годится не только для того чтобы ослушаться Аллаха.

И также в этой истории – ясное доказательство на то что мы сказали касательно призыва к одобряемому и запрета порицаемого, что это обязательно муслиму лишь по мере его возможностей, и при безопасности за себя от того, чтобы его затронуло то что он не сможет вынести и на что у него нету сил.

Что же касается ситуации, когда он боится что его заденет то что он не сможет вынести, то снято с него это обязательство, и он должен порицать сердцем.

И это потому, что Посланник Аллаха мир ему, выбрал для ломания идола который был над Каабой такое время, когда поклонники этого идола отсутствовали, не желая чтобы они причинили ему что то нехорошее, или помешали ему сделать это.

И когда он сломал его, он не остался там, а поспешил уйти от него туда, где он будет в безопасности за себя от их неприятностей, и чтобы они не узнали что именно он сломал его, и был причиной этого”

Источник: “Тахзиб аль-Асар”, 4/304

© Канал “Ахлю-асар” на телеграм, https://telegram.me/ahluasar

        Рубрика: Дружба и непричастность       Запись имеет метки:

Об авторе
Солиха Умм Муса, русская мусульманка, мама 5 детей, жила и училась 7 лет в Египте. С 2009 года пишет об Исламе для сестер, вдохновляя их трудиться и меняться к лучшему, чтобы изменить эту умму.

Оставить свой комментарий

2016 © Сестрам · Войти · Работает на WordPress

Goodwin