Как учить арабский на арабском (с носителем языка)? Плюсы и минусы, моя история и советы

        20 июля 2017              Прокомментировать

Когда я рассказываю об учебе в марказе, часто возникает вопрос: каково это – учить арабский на арабском? Особенно с нуля? Разве реально понять, что объясняет учитель, если ты еще совсем не знаешь языка?

Это может испугать новичка, и когда перед ним встает выбор – записаться на занятия с носителем языка или с русскоязычным преподавателем, многие выбирают второе.

В этой небольшой статье я расскажу вам, каким же образом проходит обучение арабскому на арабском в Египте и других арабский странах, и объясню вам, почему я убеждена, что учить язык с носителем лучше. (все нижеперечисленное будет касаться не только арабского, но и любого иностранного языка вообще)

Как проходит обучение?

Я начала учить арабский с нуля, как только приехала в Египет, с учительницей-египтянкой. Ее звали Рабаб и она навсегда останется в моей памяти как моя первая устаза (“учительница”). Записывал меня на занятия к ней муж, он же обсуждал с ней организационные моменты, когда она впервые пришла. Но после этого я осталась с ней один на один, предоставленная самой себе и своим слабым знаниям алфавита и нескольких повседневных фраз. Я погрузилась в арабский с головой сразу и резко, можно сказать – нырнула с обрыва, и ни о чем не жалею. (См. мою полную историю изучения арабского языка)

Далее…

ФУСХА (классический арабский) И АММИЯ (местный диалект)

        18 июля 2017              Прокомментировать

👆Вот, для интереса , пример того, как выглядит арабский язык в повседневной речи обычного народа.

❓Меня часто спрашивают сестры – можно ли выучив фусха понимать людей на улице и общаться с ними, или нужно отдельно учить диалект. ИншаАллах я как нибудь подробно расскажу о моих отношениях с аммией (диалект, на котором говорят люди на улицах Египта), но в двух словах можно сказать следующее.

Да, выучив хорошо фусху можно объясниться с человеком на улице, и он скорее всего тебя поймет. Но тебе нужно будет еще понять, что он ответил (если тебя конечно интересует его ответ😅). И тут необходимо знание самой аммии.

Оно достигается либо недолгим обучением, потому что все местные диалекты обычно намного проще, чем классический арабский, (потому на них и говорят люди на улице – по причине их простоты) и имея базу в виде твердого знания фусха, диалектом можно довольно быстро овладеть. Либо просто практикой, длительным проживанием в этой стране и ежедневным общением с простыми людьми. Это то, что произошло в нашем случае.👍  
Далее…

Плакаты для обучения

        12 июля 2017              Прокомментировать

Впервые я прочитала об этом у Никитиных, потом – у Лены Даниловой. Все стены в квартире в Александрии у нас были обклеены всевозможными плакатами, часть из них мы даже взяли с собой в Украину. Благо стены в Египте для этого подходят идеально: они просто окрашены, обоев нет, и отлично держат скотч.

Часть плакатов я покупала в супермаркете ФатхаАллах в Александрии, часть – в обычных мактабах (магазины канц. товаров), если попадались на глаза. Один раз мы даже ездили за плакатами на Маншею – это большой рынок Александрии, где можно купить практически все, в т.ч. многочисленные канц. товары. Часть плакатов на русском языке мы заказывали из России с сайта Ранний старт.

По этим плакатам мы учили буквы, цифры, учились читать и считать, делать омовение и намаз, учили разных животных, виды транспорта, погодные явления и т.д. и т.п.

Обучающие плакаты на стенах детской (детской у нас в Египте служил большой общий зал, как вы могли увидеть на фотографиях нашей египетской квартиры, см. сайт Sestram.info) сами по себе создают благоприятную среду для обучения и изучения всего нового. Ребенок делает это самостоятельно, зачастую – пассивно, впитывая на подкорку цифры, буквы и другую информацию.

Далее…

Хукм получения пользы от кафиров в мирских науках и изобретениях, не противоречащих религии

        11 июля 2017              Прокомментировать

بسم الله الرحمن الرحيم

Так случилось, что несколько дней назад мы выложили на сайт обзор на книгу американского психолога Г. Чепмена «Пять языков любви», рассказывающую про полезные аспекты взаимоотношений между мужем и женой.
Тут же мы увидели разные комментарии, примерно в духе: «Как вы можете читать книги кафиров?», суть которых в том, что куфр кафира является препятствием для получения пользы от его опыта в том, что не противоречит исламской религии из мирских наук.
Что характерно, пишут это люди не чернилами, а с компьютеров и смартфонов, изобретенных как не странно теми же кафирами, и их это нисколько не смущает.
Как бы там ни было, следует рассмотреть этот вопрос по Шариату, и дать ответ, опираясь на Коран, Сунну и слова ученых Ислама, отбивая атаку невежественных мусульман и откровенных мракобесов.
Мы утверждаем – а Аллах знает лучше-  что это является дозволенным, а доводы на это в Сунне, действиях сподвижников и мусульман в течение всей своей истории.
Приведем некоторые – не все – доводы на это:

Далее…

Язык никогда не успокаивается и не молчит: он либо поминает Аллаха, либо пустословит

        11 июля 2017              Прокомментировать

“Язык никогда не успокаивается и не молчит: он либо поминает Аллаха, либо пустословит”.


✍️”Вабиль”, Ибн Каййим

2017 © Сестрам · Войти · Работает на WordPress

Goodwin