Как учить арабский на арабском (с носителем языка)? Плюсы и минусы, моя история и советы
Когда я рассказываю об учебе в марказе, часто возникает вопрос: каково это – учить арабский на арабском? Особенно с нуля? Разве реально понять, что объясняет учитель, если ты еще совсем не знаешь языка?
Это может испугать новичка, и когда перед ним встает выбор – записаться на занятия с носителем языка или с русскоязычным преподавателем, многие выбирают второе.
В этой небольшой статье я расскажу вам, каким же образом проходит обучение арабскому на арабском в Египте и других арабский странах, и объясню вам, почему я убеждена, что учить язык с носителем лучше. (все нижеперечисленное будет касаться не только арабского, но и любого иностранного языка вообще)
Как проходит обучение?
Я начала учить арабский с нуля, как только приехала в Египет, с учительницей-египтянкой. Ее звали Рабаб и она навсегда останется в моей памяти как моя первая устаза (“учительница”). Записывал меня на занятия к ней муж, он же обсуждал с ней организационные моменты, когда она впервые пришла. Но после этого я осталась с ней один на один, предоставленная самой себе и своим слабым знаниям алфавита и нескольких повседневных фраз. Я погрузилась в арабский с головой сразу и резко, можно сказать – нырнула с обрыва, и ни о чем не жалею. (См. мою полную историю изучения арабского языка)
Мой путь в изучении арабского языка. Часть 2
Ассаляму алейкум ва рахмату Ллахи ва баракятух. Сегодня, иншаЛЛах, попробую завершить свой рассказ о моем опыте изучения арабского языка.
Итак, вернемся в Дамаск. Как я уже написала, мне удалось поступить на третий курс Таахили, где я впервые познакомилась не только с нахву но и шариатскими науками.
С изучением арабского, в общем-то, не было больших проблем после того как я немного разобралась с терминами и понятиями, но требовалась постоянная внимательность, понимание и заучивание. Как уже отмечали сестры, нахву довольно логичная наука, но осознается это обычно после окончания очередной книги, когда правила уже лежат на своих полках в голове.
Далее…
Нет в арабском языке лишних слов
Арабский язык – удивительная вещь. Когда понемногу прикасаешься к нему – начинаешь осознавать, какой он необъятный, но в то же время логичный и понятный и как в нем все взаимосвязано. И что учить его нужно целиком и просто принимать таким, какой он есть, а не пытаться переложить его на свой, родной русский или какой-либо другой язык и понять под этой призмой.
Вчера на уроке среди новых слов взяли ترس – “турс” – щит, а сегодня во время опроса кое-кто (я…) не мог его вспомнить, и мы смеялись, что это слово вряд ли нам пригодиться. Устаза сказала, что оно может пригодиться не только в том случае, если мы отправимся на войну, но и в переносном смысле его можно использовать в предложениях вроде “Муж – щит семьи” и т.п.
А через пару часов, на уроке таджвида, опять попалось это слово. Казалось бы, какая связь и какое ему там место?.. Но не тут-то было. И это еще раз подтверждает, что учить надо все слова, нет среди них лишних, и брать язык целиком, потому что никогда не знаешь, какое слово когда именно понадобится.
Далее…
САМЫЙ ДЕЙСТВЕННЫЙ СПОСОБ ВЫУЧИТЬ АРАБСКИЙ ЯЗЫК!
Заинтригованы?
Приступая к изучению арабского языка, мы, избалованные онлайн переводчиками и гуглом, зачастую ждем чего-то именно такого. Что кто-то придет и скажет нам: “Стоп! Не надо ничего учить днями и ночами на пролет. Я знаю секретный метод. Просто делаешь раз-два-три, и через неделю арабский в твоих руках!”
Одну за другой мы читаем статьи о том, как же выучить иностранный язык, как заучивать Коран, как требовать знания…
Но секрет прост.
Нужно просто учиться.
Жизнь в Египте: 2 часа утром и 2 часа вечером
Это воскресенье было последним днем моих “летних каникул”, а в понедельник вновь началась учеба в марказе.
(хотя вообще первый рабочий и учебный день в Египте – воскресенье, после двух выходных – пятницы и субботы, но просто так вышло)
Мои каникулы длились 3 месяца, как полагается) С середины мая по середину июня у меня был последний месяц беременности с тренировочными схватками каждый день, потом был месяц Рамадан, и потом еще долго не могли найти новое помещение для марказа. Люди в Египте сейчас с большой острожностью и подозрением относятся к таким вещам и боятся сдавать квартиры.
Но, тем не менее, одну комнату под занятия все-таки удалось снять, альхамдулиЛлях, и вот я уже еду по просыпающейся Александрии, пахнущей свежими хлебными лепешками, с новой книжкой в рюкзаке и спящей двух-месячной дочкой в слинге.
Я уже не раз писала про учебу в марказе, и не могу удержаться рассказывать о ней еще и еще.
Далее…