Как поститься тому, кто находится в странах, где день составляет 18-20 часов?

        27 июля 2013

Вопрос: Как поститься тому, кто находится в странах, где день составляет 18-20 часов?

Ответ: Хвала Аллаху, Господу Миров.

Я поискал слова древних ученых в их книгах, но не нашёл чтобы они конкретно обсуждали этот вопрос, возможно, потому что в их время мусульмане не проживали в подобных отдалённых странах.

Что же касается современных ученых, то из того, с чем я ознакомился, я не увидел разногласий между учеными,в том, что следует поститься полный день, по причине обобщённости доказательств, приказывающих поститься с восходом солнца и прерывать пост с его заходом, и не связывающих это с длиной дня.

Сказал шейх Абдуль-Азиз Ибн Баз:

من عندهم ليل ونهار في ظرف أربع وعشرين ساعة فإنهم يصومون نهاره سواء كان قصيرا أو طويلا ويكفيهم ذلك والحمد لله ولو كان النهار قصيرا . أما من طال عندهم النهار والليل أكثر من ذلك كستة أشهر فإنهم يقدرون للصيام وللصلاة قدرهما كما أمر النبي صلى الله عليه وسلم بذلك في يوم الدجال الذي كسنة ،

«У кого в его стране чередуются день и ночь в промежутке 24 часов – те постятся день, все равно, будь он длинным или коротким. И если их день был коротким – то им хватит этого, хвала Аллаху. Что же касается тех, у кого ночь или день удлиняются больше чем на этот срок, как например день или ночь длятся 6 месяцев – то они вычисляют время для поста и молитвы, как приказал делать Пророк, мир ему, в день Даджаля, который будет подобен году».

Источник: «Маджму аль-Фатауа ли Ибн баз», 15/293

Сказал шейх Ибн Усаймин когда его попросили прокомментировать чьё-то мнение о том, что у кого удлинился день, тому следует поститься по времени Саудии:

إذا كان في أرض فيها ليل ونهار يتعاقبان في أربع وعشرين ساعة، والولاية التي أنتم فيها: فيها ليل ونهار يتعاقبان في أربع وعشرين ساعة، فيلزم من كان يصوم فيها أن يمسك من طلوع الفجر إلى غروب الشمس بدلالة الكتاب والسنة على ذلك، ومن أفتى بأن من كان في بلد يطول نهاره عليه فإنه يصوم بقدر نهار المملكة العربية السعودية فقد غلط غلطاً بيناً، وخالف الكتاب والسنة، وما علمنا أن أحداً من أهل العلم قال بفتواه.

«Если человек находится на территории, где в течение 24 часов чередуются день и ночь, то обязательно на постящихся на этих территориях поститься от фаджра до заката солнца по далилю Корана и Сунны на это. А тот, кто дал фетву о том, что тот, кто находится в местности с очень длинным днём – тому следует поститься по мере дня в Саудии – тот ошибся ясной ошибкой, и противоречил Корану и Сунне, и мы не знаем, чтобы ктото из ученых согласился с подобной фатвой».

Источник: «Маджму аль-фатауа уа ар-расаиль», 19/231

Была спрошена Постоянная Комиссия такой вопрос, и ответила:

 

إذا تميز النهار من الليل في مكان ما وجب على المكلفين من سكانه في رمضان أن يصوموا ويمسكوا عن المفطرات من طلوع الفجر إلى غروب الشمس ذلك اليوم طال النهار أم قصر ، لعموم قوله تعالى { وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ }

«Когда отличается день от ночи в любом месте – обязательно всем мукалляфам из жителей этого места поститься в Рамадан, и воздерживаться от того, что нарушает пост, начиная с фаджра и до захода солнца этого дня, все равно, был длинным день, или коротким, по причине обобщённости Слов Аллаха: «Ешьте и пейте, пока вы не сможете отличить белую нитку рассвета от черной, а затем поститесь до ночи» (аль-Бакара, 187).

См. фетва номер 986, подписались- шейхи Ибн Баз, Гудаян, аль-Афифи.

Если же кто-то не в состоянии поститься столь длинный день из-за обоснованного опасения за свое здоровье – то он может не поститься, и должен восполнить в другое время, как только сможет.

 

Аллах знает лучше.

Источник: SunnaOnline.info

        Рубрика: Пост, Рамадан       Запись имеет метки: ,

Предыдущий пост:     ←
Следующий пост:    

Об авторе
Умм Муса, мусульманка, жена и мама троих детей. Около 7 лет прожила в Египте. Вдохновляю сестер трудиться, чтобы возродить эту умму.

Оставить свой комментарий

2013 © Сестрам · Войти · Работает на WordPress

Goodwin