Заметки об арабском языке
Книга “Татбик ан-Нахвий” нацелена на применение правил нахва, что, собственно, ясно из ее названия:
Слово تَطْبِيقٌ – татбик – означает “применение” и является масдаром от глагола طَبَّقَ – таббака – одно из значений которого – “применять”.
И, казалось бы, что может быть лучше и интереснее, чем не просто сухие, абстрактные, вырванные из контекста правила, а живые, с конкретными примерами?..
Да, я тоже так думала и была полна интузиазма, пока не увидела, ЧТО, а точнее, СКОЛЬКО нам будут задавать на дом)
На фото домашнее задание – предложения на и’роб. На странице 18 (!) предложений.
Все, кроме первого – аяты из Корана. И кто более менее знаком с и’робом, тот знает, что и’роб Корана – это одна из самых сложных вещей, что только могут встретиться… Это вам не البنت جميلة … Но зато прошедшему эту книгу уже ничего не должно быть страшно. И да, кстати, цель изучения нахва, как и арабского языка вообще – это не делать и’роб без ошибок, а понимать смысл Корана и других шариатских текстов.
(об этом учительница рассказывала подробно на первом уроке по этой книге, пользы из которого я для вас законспектировала тут)
Вот так вот.
Ах, да. На другой странице – еще 2. Итого – 20)
Sestram.com